lunes, 28 de diciembre de 2009

tótem #28: el banquete de los mendigos


Título: Beggars Banquet
Artista: The Rolling Stones
Año: 1968
Productor: Jimmy Miller
Sello: Decca

1. Sympathy For The Devil
2. No Expectations
3. Dear Doctor
4. Parachute Woman
5. Jigsaw Puzzle
6. Street Fighting Man
7. Prodigal Son
8. Stray Cat Blues
9. Factory Girl
10. Salt Of The Earth

En 1968 los Stones se despidieron de varias cosas. Principalmente dijeron adiós al drogata de Brian Jones (los otros no es que fueran santos) apartándolo del grupo primero y enterándose de su muerte prematura poco después. Este se puede decir que fue su testamento, y no podría haber tenido mejor resultado. No en vano estamos ante una de las obras clave de la banda y de la historia del rock. Estos diez cortes supusieron una vuelta decidida al rock sucio, caliente y directo que habían dejado un poco de lado con obras más ambiciosas y mucho menos impactantes. Aquí los Stones hieren y lo hacen de verdad, sin concesiones a la galería y con temazos rotundos que suenan con la contundencia que da el saber muy bien lo que se hace.


El disco se abre nada menos que con la melopea imparable de "Sympathy for the Devil", uno de sus clásicos más incontestables con esa base repetitiva, las congas, el solo demoledor de Richards y todos esos elementos reconocibles y eternos. Sí, esto es un canto diabólico y no esos aprendices de death metal nórdico. Que el demonio viene del fuego, de la turgencia sexual, del Caribe y no de Islandia. Eso lo tengo claro ahora. Como también tengo claro que el resto de temas escoltan perfectamente, puntúan y realzan el acabado de una obra que supera todo lo que habían hecho hasta entonces y a casi todo lo que se hizo ese año. El resto solo podían aspirar a igualar la sensación adictiva que te asedia desde el el segundo cero. A través de guitarras afiladas, melotrones, algún sitar disimulado, slides de órdago y rotundidad redescubrimos la suciedad del blues, el lamento gospel fundido en negro y el rock duro de alta graduación. Una decisión valiente en el tiempo del exceso psicodélico. La vuelta a los orígenes pero con la personalidad ganada y moldeada disco a disco. Esto solo podía significar que estábamos entrando en una etapa gloriosa. Y los discos posteriores no iban sino a refrendar esta idea.

Los Stones de 1968 estaban empezando a ser muy grandes. En el buen sentido. Y eso de dejarse fuera el single, "Jumpin' Jack Flash", una chulería que solo se podían permitir unos pocos. Algo que solo aumenta el aura de un disco inmenso aún sin la mejor canción de la historia del grupo. ¡Qué sobraos!

Curiosidades:

- La aportación de Brian Jones es escasa aunque se deja notar. Se limita a la prodigiosa guitarra slide en "No Expectations", la armónica en "Dear Doctor", "Parachute Woman" y "Prodigal Son", el melotrón en "Stray Cat Blues" y el sitar y la tambura en "Street Fighting Man". No se confirma que hiciera coros en "Sympathy for the Devil" aunque es muy probable que así fuera.

- Hubo problemas con la portada. La idea original de los aseos asquerosos y llenos de grafitis no fue bien vista por la compañía por lo que se cambió por un fondo blanco con el título y el nombre de la banda. Demasiado similar al álbum blanco de los Beatles que saliera unos pocos meses antes. La portada original tuvo que esperar hasta la reedición del disco en el 84 para ver la luz.

- Los Rolling Stones siempre han sido unos reyes del vampirismo, lo que queda refrendado con la no inclusión del Reverendo Robert Wilkins como autor de "Prodigal Son" en las primeras ediciones del disco. Esto se corrigió posteriormente pero hay que tener jeta para firmar dicha canción como propia. Porque además es tremenda y tremenda la versión.

- El digamos que "curioso" especial televisivo The Rolling Stones Rock & Roll Circus que grabaran ese mismo año consistía en la actuación de diversas luminarias del pop y el rock de la época incluyendo a Jethro Tull, Yoko Ono, Eric Clapton, John Lennon, The Who, Taj Mahal y los propios Stones que eran los cicerones y promotores del proyecto. El repertorio de estos últimos se basó casi por completo en este disco.

- Por último señalar el detalle del aura maldita que siempre ha envuelto a "Sympathy for the Devil". La psicosis detonó cuando en un concierto en Altamont en diciembre de 1969 uno de los asistentes fue apuñalado mientras el grupo tocaba "Under My Thumb". El morbo y la atmósfera maléfica que envuelve al tema hizo que se extendiera la idea de que fue durante "Sympathy for the Devil" cuando ocurrió el hecho. La conmoción fue grande en el seno de la banda que se negó a volver a tocarla en directo hasta el 75 cuando empezaron a tocarla ocasionalmente en los bises.

miércoles, 23 de diciembre de 2009

the rolling stones (y 3): apoteosis

Después de experimentar con las novedades coloristas de la época psicodélica, la banda regresó de cabeza a sonoridades más convencionales y poderosas. Entramos de lleno en la época dorada del grupo. Si a los Stones se les tiene el respeto y la reverencia que se les profesa en la actualidad se debe en su práctica totalidad al puñado de joyas que esparcieron entre finales de los 60 y principios de los 70. Es su gran legado. El conjunto que va a sobrevivir por muchos años que pasen. Una auténtica gozada, un logro que no ha sido repetido en toda su historia y al que muy pocos pueden acercarse. Esto es la historia del rock & roll en 5 entregas. Mucho.

Beggars Banquet (68) *****
Esto fue el retorno a las bases después de los excesos ácidos. Un disco en el que se dejan oír aún los ecos de los instrumentos raros de Brian Jones pero mucho más centrado en el formato canción desde parámetros blues, country y rock. El repertorio es abrumador.

Una canción: "Sympathy for the Devil".

Let It Bleed (69) *****
Sobrados, se permiten otra vez el lujo de dejar un temazo fuera. Como ya hicieran con "Jumpin' Jack Flash" en el anterior, aquí se "olvidan" de "Honky Tonk Women". Aún así no hay problema para que el disco sea otra obra maestra incontestable. Buena culpa de ello tiene la columna vertebral indestructible formada por "Gimme Shelter", "Midnight Rambler" y "You Can't Always Get What You Want". Indescriptible.

Una canción: "Gimme Shelter"

Get Yer Ya-Ya's Out! (70) ****
El directo por antonomasia del grupo y, a pesar de haber otro anterior, el primero para Jagger. No es de extrañar. Potencia y pasión en la cúspide de sus poderes. Ah, y ya no está Brian Jones. Lo último y escaso en lo que colaboró apareció en el anterior. Vibrante.

Una canción: "Midnight Rambler"

Sticky Fingers (71) *****
Tras su portada enigmática y sexual, obra de Andy Warhol, nos encontramos con otro disco perfecto de rock & roll. Un bramido de libertad que en la segunda cara pone el freno para ponerse algo más ensoñador, aunque el slide brutal de "Sister Morphine" pone de nuevo las cosas en su sitio. El disco de "Brown Sugar" y "Wild Horses", pero también el de "Bitch" y "Moonlight Mile". Mítico.

Una canción: "Sister Morphine".

Exile on Main St. (72) *****
Y en esta carrera, llegaron a la cima absoluta con su mejor disco. Mientras huían de la justicia fiscal inglesa se instalaron en una villa francesa donde Richards asumió los mandos en la que iba a ser su obra más salvaje y excesiva (y la mejor). Un disco que rezuma sudor, whisky y cristales rotos. Un plato obligado en la dieta de todo rockero que pretenda saber algo de esto. Alta graduación.

Una canción: "Sweet Virginia".


Después de esta etapa gloriosa todo iba a ser una cuesta abajo poco pronunciada al principio y casi vertical en plenos 80. Habría momentos decentes, buenos e incluso geniales pero cada vez menos. Hoy en día ya sabemos lo que significa The Rolling Stones. Unas palabras que traen a la memoria un pasado dorado y unos conciertos presentes carísimos. Toda una empresa de la que viven cientos de personas. Antes habían sido otra cosa, pero es lo que pasa cuando se consigue todo en unos años. Que no queda nada ya.

lunes, 21 de diciembre de 2009

the rolling stones (2): first steps

Entre 1966 y 1967 los Stones se soltaron de la mano de sus mitos y empezaron a entregar obras firmadas íntegramente por ellos (bueno por Jagger & Richards en su mayor parte) en un viaje que ya desde el principio se antojaba sustancioso. Las entregas se empezaban a ordenar poco a poco minimizando al principio y eliminando al final las diferencias entre ediciones inglesa y americana. Una medida que ayudó sin duda a forjar la imagen del grupo de una forma más rotunda. Tampoco es que fueran estos años de innovación absoluta por su parte ya que en buena medida se limitaron a seguir los cantos de sirena que iban esparciendo aquí y allá The Beatles, The Beach Boys y demás camarilla que sacó discos de marcado carácter conceptual y psicodélico.

Aftermath (1966) ****
Digamos que fue el gran salto sin red. Tras seguir al dedillo los pasos del rock and roll primigenio con versiones en su mayor parte desplegarían todo un arsenal de composiciones memorables que auguraban pura gloria. Apoyándose en el gusto de la época trataron de ofrecer a la vez su Rubber Soul y su Revolver (The Beatles). No lo consiguieron del todo a pesar de componer "Paint It Black" y de usar con maestría sitares, dulcímeres y demás instrumentaciones exóticas. El responsable de esto último fue Brian Jones en la que sin duda fue su aportación más valiosa al sonido del grupo.

Una canción: Elegiría "Paint It Black" o "Mother's Little Helper" pero ninguna de las dos coincide en las ediciones americana y británica, así que elegiremos "Under My Thumb". (Ya lo sé. Esto es como elegir 3, jeje).


Between the Buttons (1967) ***1/2
Las expectativas se ven algo reducidas con la continuación a su estreno autónomo. No es que sea malo, ni mucho menos, pero si es algo inferior y por tanto frena una progresión que se antojaba imparable. Aún así, contiene gemas impagables como "Let's Spend the Night Together", "Ruby Tuesday" o la sugerente y vodevilesca "Something Happened To Me Yesterday". Más pop y menos blues.
Una canción: "Let's Spend the Night Together". (Solo aparece en la edición americana pero aquí no hay duda)

Their Satanic Majesties Request (1967) ***
Este es el disco raro dentro de su discografía. Después de que The Beatles editaran Sgt. Pepper's... (67) los Rolling decidieron mover ficha en la misma dirección. El producto sin embargo no se acerca ni de lejos a la obra maestra de los de Liverpool. Unos cuantos trazos intrigantes y un temazo. Poca cosa aunque jugosita a ratos.

Una canción: "She's a Rainbow".

jueves, 17 de diciembre de 2009

the rolling stones (1): learning days (64-65)


Aunque parezca increíble, hay por ahí gente (ruín y miserable) que no adora a los Stones. Yo conozco algunos de ellos y no deja de extrañarme a pesar de que yo también era uno de los suyos hace unos años. Y es que si te dejas viciar por los últimos tiempos del grupo la cosa no está para hacerle muchas fiestas. Lo que es peor, es fácil que evite que te aproximes a la primera época de la mejor banda de rock & roll del planeta. Así se definían (y se definen) ellos. ¿Con razón?

Siempre diré que los únicos Stones que merecen la pena se encuadran entre 1964 y 1974, y eso con todos los peros del mundo porque los dos últimos discos de este espectro son algo cuestionables. A partir de ahí todo es un descenso en calidad, interés, provocación y vigencia. No habría más obras maestras después de Exile on Main St. (72) tan solo algún que otro disco aceptable y un puñado de temazos de cuando en cuando.

Empezaremos este viaje por las procelosas aguas de esta banda mítica por el principio. Y de esos comienzos habría que decir varias cosas. En primer lugar que son la prueba firme del amor del grupo por las músicas negras con preferencia por el rock y el blues (tomaron su nombre de una canción de Muddy Waters) y con asaltos aislados y letales al rhythm & blues e incluso al soul. En otro orden de cosas habría que atender al carácter de obras para foguearse y digerir enseñanzas que supusieron estos primeros discos entre el 64 y el 65. Todo esto se refleja en lo caótico de su producción primigenia donde entre las ediciones inglesa y americana y la repetición de temas e incluso de portadas entre discos se hace para el fanático completista una labor ardua e incluso titánica el organizar tamaño desaguisado. No importa. De lo que se trata aquí es de buscar un sonido que a ratos aparece vibrante y engrasado y de intentar componer los primeros temas de un dúo, Jagger y Richards, que lo ha sido todo en esto del rock & roll.

Catálogo básico (1964-65)

1964 - The Rolling Stones (llamado England's Newest Hit Makers en USA y con un tema cambiado) ***1/2
1964 - 12x5 ***1/2
1965 - The Rolling Stones No. 2 ***1/2
1965 - The Rolling Stones, Now! ***1/2
1965 - Out of Our Heads ***1/2
1965 - December's Children (And Everybody's) ***1/2

De esta primerísima etapa destacaría varios temas, entre ellos, "Time Is on My Side", "(Can't Get No) Satisfaction" y "As Tears Go By".

viernes, 11 de diciembre de 2009

momentazo #8: flamenco ácido

Cuatro palos (Los Planetas, 2009)
POP / ROCK
FLAMENCO / PSICODELIA - flamenco ácido

Lo han vuelto a hacer. Después del prodigioso y totémico La leyenda del espacio (07), el adelanto de su próximo CD largo nos las hace prometer muy felices. Se trata de un ep de cuatro canciones titulado Cuatro palos en el que título y portada van como anillo al dedo para anunciar cuatro temazos maravillosos en los que los granadinos vuelven a aliarse con el flamenco de manera escandalosamente productiva. De su experimento surge una nueva mutación que como ese arte mayor no deja de ser una variación mínima sobre el disco anterior pero que gracias a los matices infinitos que saben aplicar sabiamente se hace no solo necesaria sino fundamental en su cancionero y, a partir de ya, en el bagaje gozoso del melómano.





Para empezar el homenaje se centra en Manolo Caracol con la apropiación de su "Romance de Juan de Osuna", canción inmensa que no hace más que aumentar con las escuchas con su ritmo a lo motorik rock y esa letra que le viene a J como un guante. De lo más adictivo con lo que me he topado últimamente. Después de tal rotundidad toca revolcarse en la negrura de lo jondo con un ambiente similar al que conjuraran en "El canto del bute" o "Negras las intenciones". La diferencia está en que la virulencia venenosa se transforma en abatimiento puro y duro con un J entregado a la gravedad del asunto. Tristeza extrema.


El cambio de tercio se hace a lo grande con la otra gema del disco. "Yo le estoy pidiendo a Dios" es un deleite pop que demuestra lo fructífero de hermanar lo anglófilo y lo andaluz. No me creo que alguien no se emocione cuando oye eso de "me metí en tu cuarto a escondidas y lo voy a pagar con mi vida". Y para acabar, "Tarantos de Perico el Morato", un tema que si bien puede ser el menos destacado, abre una vía intrigante que me encantaría que exploraran en su inminente nuevo disco como es el lado virulento y agresivo del flamenco que, al menos en la música, nos dejan entrever.

 De su experimento surge una nueva mutación que como ese arte mayor no deja de ser una variación mínima sobre el disco anterior pero que gracias a los matices infinitos que saben aplicar sabiamente se hace no solo necesaria sino fundamental en su cancionero y, a partir de ya, en el bagaje gozoso del melómano


Una delicia que demuestra que el camino que han iniciado Los Planetas es lo más fascinante que han hecho en su carrera. Y los tienen buenos.

lunes, 7 de diciembre de 2009

trick or trick? #4: "¡a mí me gusta la gasoliiina!"

ELECTRONICA DE ESTADIO - A estas alturas de la película (2004) estaba claro que a los Prodigy se les estaba acabando el fuel que derramaran a manos llenas en el disco anterior. Los que tuvieran alguna esperanza sonreirían satisfechos durante la primera mitad del disco. Los que no, arquearíamos la ceja con sorpresa. A partir de ahí, la decepción supina para los primeros y el "¡ajá, ya te lo dije!" de satisfacción para los segundos. Si el ritmo cabezón de "Spitfire" podía resultar convincente, el castillo de naipes que estaban preparando se desmoronaría a mitad de recorrido gracias a unos ritmos ramplones, predecibles y, lo peor de todo, insulsos, que demostraban que la hiperactividad anfetamínica de "Experience" (92), la apabullante lluvia de ideas suculentas de "Music for the Jilted Generation" (94) y la gasolina guitarrera de "The Fat of the Land" (97) eran eso, cosa del pasado. Muy triste, pero para nada inesperado.

domingo, 29 de noviembre de 2009

Y: las voces de la rebelión

Curiosa elección, la de un grupo caracterizado por su ataque onomatopéyico más que por su poesía. No es muy lógico deleitarse con los salivazos de Mark Stewart. Lo suyo siempre ha sido subrayar la música con sus diatribas y sus recitados poseídos. Pues de todas formas, ahí va un poco de misterio desvelado desde el disco Y de The Pop Group. Esto habla de revuelta y de incomunicación, de hielo y heridas sangrantes demasiado grandes para obedecer a la lógica.

ENGLISH

CASTELLANO

She Is Beyond Good And Evil

My little girl was born on a ray of sound
My little girl was born on a ray of sound
Sleeps on water walks on ice
Sleeps on water walks on ice
got no father, immortal wife
I'd exchange my soul for her
there's no antidote for her
I'd exchange my soul for her
there's no antidote for her
my little girl was born on a ray of sound
my little girl was born on a ray of sound

Like a dancing flame on a bed of nails
She is one thing that you cannot buy
with zero reasons for living
with zero reasons for living
my little girl was born on a ray of sound

Our only defence is together as an army
I'll hold you like a gun

Western values mean nothing to her
Western values mean nothing to her

She is beyond good and evil

Ella está más allá del bien y del mal

Mi pequeña nació sobre un rayo sónico

Mi pequeña nació sobre un rayo sónico

Duerme sobre el agua, camina sobre el hielo

Duerme sobre el agua, camina sobre el hielo

No tiene padre, esposa inmortal

Entregaría mi alma por ella

No hay antídoto para ella

Entregaría mi alma por ella

No hay antídoto para ella

Mi pequeña nació sobre un rayo sónico

Mi pequeña nació sobre un rayo sónico

Como una llama danzante sobre una cama de clavos

A ellan no la puedes comprar

Con cero razones para vivir

Con cero razones para vivir

Mi pequeña nació sobre un rayo sónico

Nuestra única defensa es unirnos como un ejército

Te sostendré como a una pistola

Los valores occidentales no significan nada para ella

Los valores occidentales no significan nada para ella

Está por encima del bien y del mal

Thief of Fire

I admit my crime
I'm a thief of fire
I admit my crime crime crime
I'm a thief of fire

We do not have anything
We have not learned anything
We do not know anything
Do not understand
We do not sell anything
We do not help
But we will betray
And we will not forget
And we will not forget
I admit my crime
I'm a thief of fire

But who to trust
When you're stealing from a nation of killers
Do I trust myself?
I'm like a tramp in its cage
Flower in Moscow
Losers take all
We are here to go
All lovers betray
All lovers betray

Ladrón del fuego

Admito mi crimen

Soy un ladrón del fuego

Admito mi crimen, crimen, crimen

Soy un ladrón del fuego

No tenemos nada

No hemos aprendido nada

No sabemos nada

No entendemos

No vendemos nada

No ayudamos

Pero traicionaremos

Y no olvidaremos

Y no olvidaremos

Admito mi crimen

Soy un ladrón del fuego

Y es que, ¿en quién puedes confiar

Cuando robas a una nación de asesinos?

¿Confío en mí mismo?

Soy como un vagabundo en su jaula

Flor en Moscú

Los perdedores se lo llevan todo

Estamos aquí para irnos

Todos los amantes traicionan

Todos los amantes traicionan

Snow Girl

Set fire to yourself on a train
Don't approach your life with a sword
Burning breast your heart's in flame
But your eyelids shield you from the law

I won't stamp on your coal eyes
That poison tongue tasted stone
Built out of tears so you cannot lie
The voice of the wind tells you you are not alone

Snow girl I burn you
Snow girl I melt you
Your hair is on fire
When I touch you you melt

Strong in the shadows
But you cannot leave your room
Knife inside you sharpens its blade
Tick tick hammer and nail
Tick tick hammer and nail

Snow girl I burn you
Snow girl I melt you
Your hair is on fire
When I touch you you melt
Snow girl snow girl
I burn you I melt you

Chica de nieve

Pégate fuego en un tren

No acerques un espada a tu vida

Pecho ardiente, tu corazón está en llamas

Pero tus párpados te protegen de la ley

No dejaré mi sello en tus ojos de carbón

Esa lengua venenosa sabía a piedra

Construída a partir de lágrimas para que no puedas mentir

La voz del viento te dice que no estás sola

Chica de nieve, te quemo

Chica de nieve, te derrito

Tu pelo está ardiendo

Cuando te toco te derrites

Fuerte en las sombras

Pero no puedes salir de tu habitación

El cuchillo en tu interior afila su hoja

Marca marca, martillea y clava

Marca marca, martillea y clava

Chica de nieve, te quemo

Chica de nieve, te derrito

Tu pelo está ardiendo

Cuando te toco te derrites

Chica de nieve, chica de nieve

Te quemo, te derrito

Blood Money

Teeth beckon you
Who says guns speak louder
Who says guns speak louder
Money's a weapon of terror
Money's a weapon of terror
Spiders I can trust open my chest

An order is an order
Even when it makes no sense
An order is an order
Even when
An order is an order
An order is an order

Spiders I can trust open my
Teeth beckon you
Man trap
Thumb screw
Skulls teeth shine
Skulls teeth shine
Iron maiden
We are hungry and cold
Spiders I can trust open my chest
Boil my heart alive
Money's a weapon of terror
Who says guns speak louder who says guns speak
Louder
What does it feel like to kill a man
How can you wash the blood off your hands

Mercenary missionary mercenary missionary
What does it feel like to kill a man

Dinero sangriento

Los dientes te llaman

¿Quién dice que las pistolas hablan más alto?

¿Quién dice que las pistolas hablan más alto?

El dinero es un arma del terror

El dinero es un arma del terror

Arañas en las que confío me abren el pecho

Una orden es una orden

Incluso cuando no tiene sentido

Una orden es una orden

Incluso cuando

Una orden es una orden

Una orden es una orden

Arañas en las que confío me abren los

Dientes te llaman

Trampa humana

Tornillo de mano

Los dientes de los cráneos brillan

Los dientes de los cráneos brillan

Dama de hierro

Tenemos hambre y frío

Arañas en las que confío me abren el pecho

Hierven mi corazón aún con vida

El dinero es un arma del terror

¿Quién dice que las pistolas hablan más alto, quién dice que las pistolas hablan

Más alto?

¿Qué se siente al matar a un hombre?

¿Cómo puedes lavarte la sangre de las manos?

Misionero mercenario, misionero mercenario

¿Qué se siente al matar a un hombre?

Savage Sea

I was waiting for a mermaid to appear
Saying come little boy drown your fear
So young we're the new explorers
With the spirit of Doctor Livingston
We'll talk to the savage sea
It's the only direction for you and me

We won't die together in the desert
We'll escape from the men of prey
We'll smile like the French Resistance
And laugh at the guillotine

We'll talk to the savage sea
It's the only direction for you and me
Disapproved of life around them
So they created a world of their own
You're my last request before the firing squad
But bullets cannot penetrate the sea

We'll hide in the savage sea
It's the only direction for you and me
Why should heroes always die in battle
Take the violin
We're exiles


Mar salvaje

Estaba esperando a que apareciera una sirena

Diciendo ven pequeño y ahoga tu miedo

Tan jóvenes, somos los nuevos exploradores

Con el espíritu del doctor Livingston

Le hablaremos al mar salvaje

Es la única dirección que nos queda

No moriremos juntos en el desierto

Escaparemos de los hombres de presa

Sonreiremos como la resistencia francesa

Y nos reiremos de la guillotina

Le hablaremos al mar salvaje

Es la única dirección que nos queda

Desaprobamos la vida a su alrededor

Así que crearon un mundo propio

Eres mi último ruego ante el pelotón de fusilamiento

Pero las balas no pueden penetrar el mar

Nos esconderemos en el mar salvaje

Es la única dirección que nos queda

¿Por qué los héroes deberían morir en la batalla?

Coge el violín

Somos exiliados

We Are Time

No waiting
No running
No searching behind

I will take you time
I will break you mine
Waiting is a crime

All will be now
Dreams are too fast
You are the first
We are the last

No sequence to follow
No fear of tomorrow
Kiss of neverness
Life of timelessness
We'll break the speed of change
We'll tame eternity

Time is within you
Shine through your eyes
We'll kill the word
Black letter lies
Lies lies lies lies lies
Your world is built on lies

Somos el tiempo

Sin espera

Sin carrera

Sin búsqueda

Tomaré tu tiempo

Te destroz-haré mía

Esperar es un crimen

Todo ocurrirá ahora

Los sueños son demasiado rápidos

Eres el primero

Somos los últimos

No hay secuencia que seguir

No hay miedo al mañana

El beso del jamás

La vida de la atemporalidad

Romperemos la velocidad del cambio

Domaremos la eternidad

El tiempo está en tu interior

Brilla a través de tu mirada

Mataremos la palabra

La letra en negro miente

Mentiras, mentiras, mentiras, mentiras, mentiras

Tu mundo está construido sobre mentiras

Words Disobey Me

Scream of my heartbeat
Those who know don't speak
Speak the unspoken
First words of a child
Words which make black white
Words which make men bite
Words which make the air bleed
Scream of my heartbeat

Truth is a feeling
But it's not a sound
Truth is a feeling
But it's not a sound
We don't need words
Throw them away

Please don't blame me
Words disobey me
Speak the first word
Speak the last word
Please don't blame me
Words disobey me

Las palabras me desobedecen

Grito de mi latido

Aquellos que saben no hablan

De aquello que no se nombra

Las primeras palabras de un niño

Palabras que vuelven blanco el negro

Palabras que hacen que los hombres muerdan

Palabras que hacen sangrar al aire

Grito de mi latido

La verdad es un sentimiento

Pero no es un sonido

La verdad es un sentimiento

Pero no es un sonido

No necesitamos palabras

Arrójalas lejos

Por favor no me culpes

Las palabras me desobedecen

Dices la primera palabra

Dices la última

Por favor no me culpes

Las palabras me desobedecen

Don't Call Me Pain

Don't Call Me Pain
My name is mystery
Don't Call Me Pain
My name is mystery
Don't Call Me Pain
This is the age of chance
This is the age of chance
Don't call me pain
Being afraid is power
T-O-R-T-U-R-E
Being afraid is power
T-O-R-T-U-R-E
Being afraid is power
T-O-R-T-U-R-E
Soldiers soldiers soldiers
March through your eyes
Obey because you either love or fear
Mercy mercy mercy
Let U.S. bleed happily
Let U.S. bleed in peace
Nothing is impossible
When you're living on the brink
Shown the world
But cut off your hands
We fear what we do not understand
Soldiers soldiers soldiers
March through your eyes
Fire your finger in the dark
Fire your finger in the dark
Don't Call Me Pain
My name is mystery
Don't Call Me Pain
My name is mystery
This is the age of chance so they say

No me llames Dolor

No me llames Dolor

Mi nombre es Misterio

No me llames Dolor

Mi nombre es Misterio

No me llames Dolor

Esta es la edad del azar

Esta es la edad del azar

No me llames Dolor

El poder es tener miedo

T-O-R-T-U-R-A

El poder es tener miedo

T-O-R-T-U-R-A

El poder es tener miedo

T-O-R-T-U-R-A

Soldados, soldados, soldados

Marchan a través de tus ojos

Obedecen porque tú o bien amas o temes

Misericordia, misericordia, misericordia

Deja a (los EE. UU./nosotros) sangrar alegremente

Deja a (los EE. UU./nosotros) sangrar en paz

Nada es imposible

Cuando vives en el filo

Te han mostrado el mundo

Pero te cortaron las manos

Tememos lo que no comprendemos

Soldados, soldados, soldados

Marchan a través de tus ojos

Prenden fuego a tu dedo en la oscuridad

Prenden fuego a tu dedo en la oscuridad

No me llames Dolor

Mi nombre es Misterio

No me llames Dolor

Mi nombre es Misterio

Esta es la edad del azar, o eso dicen

The Boys From Brazil

Jungle protects the past
Jungle protects the past

Man in white pressed finger tips
Against suntanned bodies
Steaming skins and silver hair
Even better than a medal
Even better than a medal

When in Rome
Electric cavemen
When in Rome
Propeller dying
When in Rome
Silently praying
My honour is my loyalty
Is life more precious than property
Here comes the bride
All dressed in white
Time to think
Can we have a little more light
Palm oil
Surrounded by burnt bodies
Over the phone came hate
Why do the girls always follow the boys from Brazil
Why do the girls always follow the boys from Brazil
Why have I been spared
Vengeance
Why have I been spared if not for vengeance
Vengeance for those wasted years
If we forget the past we're doomed to repeat it

Los chicos del Brasil

La selva protege el pasado

La selva protege el pasado

El hombre de blanco apretó las puntas de sus dedos

Contra los cuerpos bronceados

Pieles humeantes y cabellos de plata

Incluso mejor que una medalla

Incluso mejor que una medalla

En Roma

Cavernícolas eléctricos

En Roma

Hélice agonizando

En Roma

Rezando en silencio

Mi honor es mi lealtad

¿La vida es más preciosa que la propiedad?

Aquí viene la novia

Toda vestida de blanco

El momento para pensar

¿Podemos tener un poco más de luz?

Aceite de palma

Rodeado de cuerpos quemados

Por el teléfono llegó el odio

¿Por qué las chicas siempre van detrás de los chicos del Brasil?

¿Por qué las chicas siempre van detrás de los chicos del Brasil?

¿Por qué he sido expuesto?

Venganza

¿Por qué he sido expuesto si no es por la venganza?

La venganza por esos años desperdiciados

Si olvidamos el pasado estamos condenados a repetirlo

Don't Sell Your Dreams

Speak chain lightning
Words of blue glass
Smash the sound barrier
Steal the speed of light
Bury the sun
And drink up
Drink up the night

Please don't sell your dreams
Please don't sell your dreams

Speak chain lightning
Paint a new sound
Strike a new colour

Catch catch catch a thought
Tears of dust, swallowed by the air

Please don't sell your dreams
Please don't sell your dreams
Don't live in somebody else's dream
Don't live in somebody else's dream

No vendas tus sueños

Rayo en cadena habla

Palabras de cristal azul

Destroza la barrera del sonido

Roba la velocidad de la luz

Entierra el sol

Y bebe

Bébete la noche

Por favor, no vendas tus sueños

Por favor, no vendas tus sueños

Rayo en cadena habla

Pinta un sonido nuevo

Pulsa un color nuevo

Atrapa, atrapa, atrapa un pensamiento

Lágrimas de polvo, tragadas por el aire

Por favor, no vendas tus sueños

Por favor, no vendas tus sueños

No vivas en el sueño de nadie

No vivas en el sueño de nadie